Arxiv
6 mart 2019, 11:25 | MƏDƏNİYYƏT
Sinxron tərcüməçi: “Tərcüməçinin mən olduğumu biləndə qadın təəccübləndi” - MÜSAHİBƏ

Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Şərqşünaslıq İnstitunun dissertantı, Bakı Dövlət Universiteti İran filologiyası kafedrasının müəllimi, tərcüməçi Şahin Yusifli Modern.az saytına müsahibə verib. Onunla söhbəti təqdim edirik. 


- Haralarda, hansı şəxslər və qurumlar üçün sinxron tərcüməçi olmusunuz?

- 2012-ci ildə Tatarıstanda İslam Əməkdaşlığı Təşkilatının Gənclər Forumu keçiriləndə biz də Azərbaycanın nümayəndə heyəti olaraq ora seçilmişdik. İlk dəfə özümü şifahi tərcümələrdə orada sınadım. Daha sonra yüksək görüşlərə Azərbaycan dəmiryolu idarəsinin rəisi ilə başladım. Şimal və cənub dəhlizinin yaradılması zamanı dəmiryolu məsələlərinin dövlətlərarası tənzimlənməsi və həllində iştirak etdim. Hazırda isə məhkəmələrdə, hüquq-mühafizə idarələrində ardıcıl tərcümələr edirəm.

 

- Sinxron tərcümə zamanı yaşadığınız ən maraqlı hadisə nə olub?

-Bizim fars dili üç dilin qovşağı olduğuna görə, İran, Əfqanıstan və Tacikistanın hər üçünü də mən tərcümə edirdim. Görüşün sonunda bir qadın yaxınlaşaraq bu dilləri kimin tərcümə etdiyini soruşdu, cavabında "mən" deyəndə isə xeyli təəccübləndi. Ən maraqlı hadisələrdən biri də tərcümə zamanı mikrofonu yandırmağı unudub, qapalı mikrofona danışmağım olub.

- Bioqrafiyanızdan bildiyimiz qədəri ilə yaşınız azdır. Bu yaşa kimi bu qədər ixtisaslaşmağınıza səbəb nədir?

-Universitet illərinə qədər ixtisasımla bağlı məlumatlı deyildim, sonradan başa düşdüm ki, bu çoxşaxəli bir sahədir. Böyük coğrafi arenanı əhatə edən İran kimi regionda əsrlər boyu ən dəbdə olan dil fars dili idi. Bütün ədəbi əsərlər, danışıqlar bu dildə aparılmışdı. Bizim dahi Nizami də bu dildə söz deyib. Bu, elə bir sözdür ki, farsca oxunsa da, onu başa düşən biri üçün ana dilində Nizamini hiss etməyə şərait yaradır: "Nizami fikrini duymaq, Mövlanəni hiss etmək, Xəyyamdan qidalanmaq insanı ixtisaslaşmağa sövq edir".

- Şahin Yusifli üçün dublyaj sənəti necə bir məna ifadə edir?

-Mən universitetə işə qəbul olmamışdan əvvəl dublyaj studiyasında tərcüməçi idim. Orada İran filmlərinin bir çoxunu tərcümə edirdim. Səsləndirmələrdə bu sənətə könül verənləri görmüşəm. Öz səsimin dublyaj üçün yararlılıq səviyyəsini tərcümələrin birində kəşf etdim. Farsca reklam işi səsləndirərkən tanınmış aktyorlardan biri möhtəşəm səsimin olduğunu dedi. Hər halda dublyaj sənəti incəsənətə daha yaxındır, mən uzağı şeir səsləndirə bilərəm

- Gələcəkdə ixtisasınızla bağlı ən böyük məqsədiniz nədi?

- Uşaqlıqdan həmişə fikirləşirdim ki, hansı işlə məşğul olsam, Azərbaycanın xeyrinə olaram. Çünki ürəyimdə həmişə Azərbaycan sevgisi olub. Universitetə daxil olandan sonra da, dili öyrənəndən sonra da fikirləşirdim ki, bu dili ölkənin xeyrinə bir iş üçün istifadə etməliyəm. Qismət elə oldu ki, mən indi universitetdə müəlliməm, düşünürəm ki, müdafiə etməliyəm, elmi dərəcə almalıyam. Əgər bir gün müəllimliyi tərk etsəm, özümü diplomatiya sahəsində sınamaq istəyərəm.

 

Semra Ələkbərli

BU KATEQORİYADAN OLAN DİGƏR XƏBƏRLƏR
+ Arxiv
Bu avropa ölkəsi avrodan imtina edir 27 May 2019, 00:57 Ukraynada fövqəladə vəziyyət 27 May 2019, 00:44 Əsəd ordusu bazarı bombaladı 27 May 2019, 00:21 Türkiyə Gürcüstan hərbi əməkdaşlığı müzakirə edilib 27 May 2019, 00:02 Bolqarıstanda təyyarə qəzası 26 May 2019, 23:43 Əfqanıstanda 19 terrorçu məhv edildi 26 May 2019, 23:17 Müsavat Partiyası Gənclər Təşkilatının sədri istefa verdi 26 May 2019, 22:57 Məcburi köçkün məktəblərində elektron təhsil resursları təbliğ edildi 26 May 2019, 22:38 Elinanın ölümündə adı hallanan Xalidə Bayramova vəzifəsini itirdi 26 May 2019, 22:34 Ağır qəzada 9 polis yanaraq öldü 26 May 2019, 22:26 Təyyarəyə gecikən nazir istefa verdi 26 May 2019, 22:03 Bakı-Tbilisi-Qars dəmiryolu ilə avqustda sərnişin daşınacaq 26 May 2019, 21:47 NASA adını Marsa göndərənləri açıqladı 26 May 2019, 21:28 Sumqayıtın sabiq icra başçısı vəfat etdi 26 May 2019, 21:21 Mir Şahin gizli videoarxivi açdı - VİDEO 26 May 2019, 21:11 Yararsız estakadadan dənizə düşən balıqçı xilas edildi 26 May 2019, 21:11 Fikrət Qoca adamyeyənlərin arasında da olub... 26 May 2019, 21:02 Üç fransıza ölüm cəzası verildi 26 May 2019, 20:52 Gürcüstanda bayram tədbiri dağıldı - SƏBƏB 26 May 2019, 20:36 Zəlzələ 15 binanı dağıtdı: 1 ölü, 11 yaralı 26 May 2019, 20:19 Bakıdan Qəbələyə dəmiryolu ilə 3 saata çatmaq olacaq 26 May 2019, 20:03 Səninlə fəxr edirik, Azərbaycan əsgəri! 26 May 2019, 19:24 “Babam Mədət Qulubəyli Xalq Cümhuriy­yətinin xəfiyyəsi olub” – DTX sədri 26 May 2019, 19:00 Gimnastlarımız Avropa çempionu oldular 26 May 2019, 18:58 Bakıda gənc qız və oğlan özlərini binadan atıblar 26 May 2019, 18:45 Bu qidalar stresi aradan qaldırır – Mütəxəssis açıqlayıb 26 May 2019, 17:57 Gürcüstan baş nazirindən “Keşikçidağ” bəyanatı 26 May 2019, 17:46 Həsən Ruhani İlham Əliyevə məktub göndərdi 26 May 2019, 17:34 “Azərbaycan və Gürcüstan əməkdaşlığının daha da güclənəcəyinə ümid edirəm” - Elmar Məmmədyarov 26 May 2019, 17:25 Azərbaycan Ordusuna mənəvi dəstək aksiyası keçirilir   26 May 2019, 17:17 Laricani yenidən spiker seçildi   26 May 2019, 16:59 Azad Rəhimov CNN-ə müsahibə verdi: “Mxitaryanın dalınca qırıcı göndərməliyik?” (VİDEO) 26 May 2019, 16:49 Yardımlıda 2 mərtəbəli ev yanıb 26 May 2019, 16:32 Xalq şairi Musa Yaqub xəstəxanaya yerləşdirildi 26 May 2019, 16:17 Dənizdə köməksiz qalan balıqçı xilas edildi 26 May 2019, 16:11